Перевод видео
Перевод аудио
Наши клиенты
Новости
Контакты
Перевод видео






+7(812) 313-2920

info@perevodvideo.ru

197110, Санкт-Петербург
Левашевский пр., д 12.
офис №208

Перевод аудио


 

Перевод аудио — переводим 10 лет

 

интервью

литературных произведений

радио рекламы

новостей

конференций

круглых столов

аудио книг

обучающих программ

семинаров

лекций

мастер-классов

песен

стихов

 

Перевод аудио — расшифровка , текстовый перевод

Один из видов перевода видео материала это перевод с наложением субтитров. Исходный язык и звук видео материала сохраняется, накладываются субтитры языка, на который делается перевод.

Сначала производится перевод исходного видео материала с указанием тайм кодов, далее производится наложение субтитров.

Перевод с наложением субтитров как правило дешевле перевода с наложением звука (дубляж). 
 

 

Перевод видео — перевод с наложением звука

Один из видов перевода видео материала это перевод с наложением звука. Исходный язык и звук видео материала заменяется новой звуковой дорожкой.

Исходная звуковая дорожка может быть полностью замещена или звук перевода может быть записан поверх оригинала, с приглушением звука оригинала.

Перевод может может быть многоголосный и одноголосный (один диктор)

В данном случае перевод видео материала состоит из двух составляющих. Первое — это перевод текста видео. Второе это наложение переведенного текста на видео ряд.

Перевод с наложением звука как правило дороже перевода с наложением субтитров, так как более трудоемкий.

 

KinOprofit - Перевод видео 

+ 7 (812) 313-2920 
info@kinoprofit.ru 





Клиенты

Кино





Перевод видео   Перевод аудио   Наши клиенты   Новости   Контакты  
info@perevodvideo.ru
"Кинопрофит" - Перевод видео.
Все права защищены © 2007

@Mail.ru
@Mail.ru